MELANIE MARTINEZ-MRS.POTATO HEAD ÇEVİRİ

     

MELANIE MARTINEZ-MRS.POTATO HEAD ÇEVİRİ



 If you weren't born with it
You can buy a couple ornaments

Just be sure to read the warning, kids
'Cause pretty soon you'll be bored of it, ha-ha
Sexual, hey girl if you wanna feel sexual
You can always call up a professional
They stick pins in you like a vegetable


Eğer onunla doğmasaydın
Birkaç süs satın alabilirdin 
Sadece uyarıyı okuduğunuza emin olun,çocuklar 
Çünkü yakında güzellikten sıkılacaksınız,ha-ha
Cinsel,hey kızım cinsel hissetmek istiyorsan 
Her zaman profesyonelleri arayabilirsin 
Sana bir sebze gibi iğne batırırlar

Kids forever, kids forever
Baby soft skin turns into leather
Don't be dramatic, it's only some plastic
No one will love you if you're unattractive


Sonsuza kadar çocuk,sonsuza kadar çocuk
Bebeğim,yumuşak cildin meşine dönüyor
Dramatik olmayın,sadece biraz plastik
Eğer çirkinsen kimse seni sevmez

Oh, Mrs. Potato Head, tell me, is it true that pain is beauty?
Does a new face come with a warranty?
Will a pretty face make it better?
Oh, Mr. Potato Head, tell me
How did you afford her surgery?
Do you swear you'll stay forever?
Even if her face don't stay together
Even if her face don't stay together


Oh,bayan patates kafa,anlat bana,güzelliğin acı olduğu doğru mu?
Yeni bir yüz garantiyle mi gelir?
Güzel bir yüz onu daha iyi mi yapacak?
Oh,bayan patates kafa,anlat bana 
Onun ameliyatını nasıl karşıladın?
Sonsuza dek kalacağına yemin eder misin?
Yüzü bir arada olmasa bile
Yüzü bir arada olmasa bile 

If you want a little more confidence
Potatoes turn to french fries, yeah it's common sense
All you need's a couple more condiments
And a hundred thousand dollars for some compliments
It's such a waste
When little girls grow into their mother's face
But little girls are learning how to cut and paste
And pucker up their lips until they suffocate


Eğer biraz daha özgüven istiyorsan 
Patatesleri patates kızartmasına döndürürüz,evet bu sağduyulu 
Tüm ihtiyacın olan birkaç baharat 
Ve biraz övgü için bin dolar 
Boşa harcama*
Küçük kızlar büyüdüğünde annelerine benzer 
Ama küçük kızlar kesip yapıştırmayı öğreniyor 
Ve boğulana kadar dudaklarını büzerler 

Kids forever, kids forever
Baby soft skin turns into leather
Don't be dramatic, it's only some plastic
No one will love you if you're unattractive


Sonsuza kadar çocuk,sonsuza kadar çocuk
Bebeğim,yumuşak cildin meşine dönüyor
Dramatik olmayın,sadece biraz plastik
Eğer çirkinsen kimse seni sevmez

Oh, Mrs. Potato Head, tell me, is it true that pain is beauty?
Does a new face come with a warranty?
Will a pretty face make it better?
Oh, Mr. Potato Head, tell me
How did you afford her surgery?
Do you swear you'll stay forever?
Even if her face don't stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don't stay together


Oh,bayan patates kafa,anlat bana,güzelliğin acı olduğu doğru mu?
Yeni bir yüz garantiyle mi gelir?
Güzel bir yüz onu daha iyi mi yapacak?
Oh,bayan patates kafa,anlat bana 
Onun ameliyatını nasıl karşıladın?
Sonsuza dek kalacağına yemin eder misin?
Yüzü bir arada olmasa bile
Sonsuza kadar kal,sonsuza kadar kal
Yüzü bir arada olmasa bile 
Sonsuza dek kal,sonsuza dek kal 
Yüzü bir arada olmasa bile 


Oh, Mrs. Potato Head, tell me, is it true that pain is beauty?
Does a new face come with a warranty?
Will a pretty face make it better?
Oh, Mr. Potato Head, tell me
How did you afford her surgery?
Do you swear you'll stay fore
ver?


Oh,bayan patates kafa,anlat bana,güzelliğin acı olduğu doğru mu?
Yeni bir yüz garantiyle mi gelir?
Güzel bir yüz onu daha iyi mi yapacak?
Oh,bayan patates kafa,anlat bana 
Onun ameliyatını nasıl karşıladın?

Even if her face don't stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don't stay together

Yüzü bir arada olmasa bile
Sonsuza kadar kal,sonsuza kadar kal
Yüzü bir arada olmasa bile 
Sonsuza dek kal,sonsuza dek kal 
Yüzü bir arada olmasa bile 
Yüzü bir arada olmasa bile
Sonsuza kadar kal,sonsuza kadar kal
Yüzü bir arada olmasa bile 
Sonsuza dek kal,sonsuza dek kal 
Yüzü bir arada olmasa bile 

*Orayı nasıl çevireceğimi bilemedim kusura bakmayın dasşldkalşsdk


Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Beach Bunny-Prom Queen Çeviri

Kina-Get You The Moon Çeviri

Faith Marie-NVM Çeviri