Kayıtlar

Şubat, 2018 tarihine ait yayınlar gösteriliyor

Halsey-Eyes Closed Çeviri

Resim
                                      HALSEY-EYES CLOSED ÇEVİRİ I, I know where to lay I know what to say It's all the same And I, I know how to play I know this game It's all the same Ben,nereye uzanacağımı biliyorum Ne diyeceğimi biliyorum Hepsi aynı Ve ben,nasıl oynayacağımı biliyorum Bu oyunu biliyorum Hepsi aynı Now if I keep my eyes closed he looks just like you But he'll never stay, they never do Now if I keep my eyes closed he feels just like you But you've been replaced I'm face to face with someone new Şimdi gözlerimi kapalı tutarsam o aynı sana benziyor Ama o kalmayacak,asla kalmazlar Şimdi gözlerimi kapalı tutarsam aynı senin gibi hissettiriyor Ama senin yerin değiştirildi Yeni biriyle yüz yüzeyim Would've gave it all for you, cared for you So tell me where I went wrong Would've gave it all for you, cared for you (My lover, my liar) Would've trade it all for you, there for you So tell me how to

XXXTENTACION-Fuck Love Çeviri

Resim
                      XXXTENTACION-FUCK LOVE ÇEVİRİ Ooh, baby I need you in my life, in my life Please bae, don't go switchin' sides, switchin' sides I swear this is where you reside, you reside Please bae, don't go switchin' sides, switchin' sides Yeah, yeah, yeah, yeah Oh,bebeğim hayatımda sana ihtiyacım var,hayatımda Lütfen sevgilim,tarafını değiştirme,değiştirme Yemin ederim ki burası ait olduğunu yer,ait olduğun  Lütfen sevgilim,tarafını değiştirme,değiştirme Ooooh Please don't throw your love away, huh Please don't throw your love away, huh Please don't throw your love away, huh, yeah, ayy Ohhhh Lütfen aşkını çöpe atma,hah Lütfen aşkını çöpe atma,hah Lütfen aşkını çöpe atma,hah,evet I'm nauseous, I'm dyin' (She ripped my heart right out) Can't find her, someone to— (My eyes are all cried out) Lost it, riots (Gunfire inside my head) I've lost it, riots (Gunfire inside my head) İ

Scarlett Rose-Melody Of A Murder Çeviri

Resim
                          SCARLETT ROSE-MELODY OF A MURDER ÇEVİRİ Turn the lights off I want to know What's going on In the black show Inside the room Playing for you She makes a new move Işıkları kapat Bilmek istiyorum Ne olduğunu  Siyah Şovda  Odanın içinde Senin için oynuyor Yeni bir hamle yapıyor Smiling at me She stops to see Why her new boy Is sitting with this Person right here The ugly queen She should have gone... Bana gülümsüyor  Bakmayı bırakıyor Neden yeni çocuğu Bunula oturuyor Şuradaki kişi Çirkin kraliçe Gitmiş olmalıydı... But what she doesn't know Is that I am the girl Of her boy's dreams... Even when he's alone Even when I'm gone He thinks of me! Ama onun bilmediği şey Ben onun sevgilisinin Hayallerinin kızıyım... Yalnızken bile Gittiğime bile O beni düşünüyor! After the ring She talks to me As we are friends... I know something weird's Happening inside her mind Should I ask? Maybe she found out What her boyf

You Me At Six-Bite My Tongue Çeviri

Resim
            You Me At Six-Bite My Tongue Çeviri I hate to break it to you but You're just a lonely star I try to bring you down but A level isn't good enough You always do as you believe so I'm gonna fall asleep And take a seat And watch you fall apart 'Cause in the end What are you without me? I slow this down 'cause I know that you can't keep up Oh baby I, maybe I was alone from the start I might be proud, but at least I'm proud of something You've taken pride in becoming nothing Seni kırmaktan nefret ediyorum ama Sen sadece yalnız bir yıldızsın Seni devirmeye çalışıyorum ama Bir düzey yeterince iyi değil Her zaman inandığı gibi yapıyorsun Uyuyakalacağım Ve oturacağım Ve parçalara ayrılışını izleyeceğim Çünkü sonuçta Bensiz nesin ki? Bunu yavaşlatıyorum çünkü devam ettiremeyeceğini biliyorum Oh bebeğim ben,belki başından beri yalnızdım Gururlu olabilirim,ama en azından bir şeyden gururluyum  Hiçbir şey olmaktan gurur d

You Me At Six-Plus One Çeviri

Resim
                    YOU ME AT SIX-PLUS ONE ÇEVİRİ Wait up, for my call Cause I want, it all I've chased for so long My time has come Aramam ini bekle Çünkü hepsini istiyorum Çok uzun süre takip ettim Benim zamanım geldi I don't say much With poise or grace I'll come of age In this town on this... Çok şey söylemem Temkinle veya zarafetle Yaşlanacağım Bu kasabada bunun üzerinde... Day Is the wrong time, the wrong place To say this to your face Gün Yanlış zaman,yanlış mekan Bunu senin yüzüne söylemek için Come close, come here Come loud and come clear That look in your eye Says you're mine on this... Yakınlaş,buraya gel Yüksek sesle gel ve netleş Gözündeki o bakış Bunun üzerinde benim olduğumu söylüyor Day The wrong time, the wrong place To say this to your face But I want you and I need you Every single night and day Gün Yanlış zaman,yanlış mekan Bunu senin yüzüne söylemek için Ama seni istiyorum ve sana ihtiyacım var  Her gece ve

Digital Daggers-The Devil Within Çeviri

Resim
                              DIGITAL DAGGERS-THE DEVIL WITHIN                                          ÇEVİRİ I will keep quiet You won't even know I'm here You won't suspect a thing You won't see me in the mirror But I crept into your heart You can't make me disappear Til I make you Sessiz kalacağım Burada olduğum bile bilmeyeceksin Hiçbir şeyden şüphe etmeyeceksin Aynada beni görmeyeceksin Ama ben kalbine sızdım Beni yok edemezsin Ben seni yok edene kadar I made myself at home In the cobwebs and the lies I'm learning all your tricks I can hurt you from inside I made myself a promise You would never see me cry Til I make you Evde kendimi buldum Örümcek ağları ve yalanların içinde Bütün hilelerini öğreniyorum Seni içten incitebilirim  Kendime bir söz verdim Beni asla ağlarken görmeyeceksin  Ben seni ağlatana kadar You'll never know what hit you Won't see me closing in I'm gonna make you suffer This hell you put me