You Me At Six-Loverboy Çeviri

                

                YOU ME AT SIX-LOVERBOY ÇEVİRİ



Hell had you by the throat
You never got to heaven
But you got real close
Your past has you in a choke hold
But you deserve it from what I've been told
Call my bluff say what you want
I'm looking down at you from the top
I beg for attention in small doses
Leave the scene smelling of dead roses

Cehennem seni boğazından tuttu
Asla cennete gitme hakkın olmayacak
Ama çok yakınlaştın
Geçmişinin senin üzerinde mutlak bir gücü var
Ama sen benim uyarılmamdan onu hakettin
Bana kafa tut,istediğini söyle
Yukarıdan sana doğru aşağıya bakıyorum
Küçük dozlarda ilgi için yalvarıyorum
Sahneyi ölü güllerin kokusuyla bırakıyorum 

Loverboy, you played those hearts like toys
Don't you feel bad, don't you feel bad?
Filled with repent
This is your night with arms wide open
I'm the option you shouldn't have chosen
Scared of the dark the door's wide open
This is a night you'll regret in the morning

Aşık çocuk,o kalplerle oyuncak gibi oynadın
Kötü hissetmedin mi,kötü hissetmedin mi?
Tövbelerle dolu
Apaçık kollarla bu senin gecen
Ben hiç seçmemen gereken seçeneğim 
Ardına kadar açık kapının karanlığından korkuyorum
Bu sabah pişman olacağın bir gece

Loverboy, you played us up like toys
Don't you feel bad, don't you feel bad?
Filled with repent
If given the choice would you do it again?
Of course I would, of course I should
Well I'm your friend, friends with benefits

Aşık çocuk,bizimle oyuncak gibi oynadın
Kötü hissetmedin mi,kötü hissetmedin mi?
Tövbelerle dolu
Eğer seçenek verilseydi,yeniden yapar mıydın?
Tabii ki yapardım,tabii ki yapmalıyım
Pekala ben senin arkadaşınım,faydalarla arkadaşlar

Loverboy, you played us up like toys
Don't you feel bad, don't you feel bad?
Filled with repent
If given the choice would you do it again?
Of course I would, of course I should
Well I'm your friend, friends with benefits

Aşık çocuk,bizimle oyuncak gibi oynadın
Kötü hissetmedin mi,kötü hissetmedin mi?
Tövbelerle dolu
Eğer seçenek verilseydi,yeniden yapar mıydın?
Tabii ki yapardım,tabii ki yapmalıyım
Pekala ben senin arkadaşınım,faydalarla arkadaşlar


2 yorum:

© ŞARKI ÇEVİRİLERİ | Blogger Template by Enny Law